Witze Von Nasrettin Hoca (Jokes Nasrettin Hoca dalam bahasa Jerman)

> Forum > Amsal Jerman, Perkataan yang Baik, Puisi, Cerita, Mesej Jerman > Witze Von Nasrettin Hoca (Jokes Nasrettin Hoca dalam bahasa Jerman)

SELAMAT DATANG KE FORUM ALMANCAX. ANDA BOLEH MENEMUI SEMUA MAKLUMAT YANG ANDA CARI TENTANG JERMAN DAN BAHASA JERMAN DALAM FORUM KAMI.
    Mikail
    peserta


                                   REGEN IM

    Eines Tages regnet es di Strömen. Der Hodja sitzt vor dem
    Fenster und schaut auf den Weg. Da sieht er, dass ein Freund sein
    Gewand hochgehoben hat und in Eile zu seinem Haus läuft. der
    Hodja öffnet das Fenster dan sagt:
    - “Glaube mir, adalah du machst, ist beschämend. Wie kannst du als gbildeter Mann vor Gottes Regen weglaufen. "
    Daraufhin geht dieser Mann langsamer. Doch als er nach Hause kommt, ist er von Kopf bis Fuß nass und bemerkt, dass der Hoca ihm einen Streich gespielt hat.
    Durch Zufall wird der Hoca an einem anderen Tag vom Regen überrascht und läuft di Richtung seines Hauses. Das sieht sein Nachbar, über den sich der Hoca lustig gemacht hatte. Er nimmt die Gelegenheit wahr, öffnet das Fenster und ruft:
    - "Hodja, Hodja! Warum läufst du vor Allahs Regen weg! Ist das nicht beschämend für dich? "
    Guru lässt sich nicht aufhalten und gibt folgende Antwort:
    — “Du, bodoh Kerl! “Ich laufe nicht Vor Allahs Regen weg, sondern ich laufe weil ich das göttliche Nass nicht treten möchte.”             

    DAS WORT DER FRAU

    Eines Tages fragt der Hodja seine Frau:
    - "Woher weißt du denn, ob jemand schon gestorben ist oder nicht?"
    - Ich weiß es deshalb, weil seine Hände und Füße kalt sind. "
    Nach einigen Tagen geht der Hoca di den Wald, um etwas Holz zu fällen. Das Wetter ist kalt. Deshalb fühlt er, dass seine Hände und Füße kalt wie Eis werden.
      - "Ich bin bestimmt gestorben!"
    Er legt sich unter dem Baum nieder. Aber die Wölfe, die Axt nicht mehr hören, fangen an, den Esel aufzufressen.
    Der Hoca hebt dari Kopf und sagt:
    -Sie haben den Esel, der allein steht, usus gefunden. Ich bin sowieso gestorben. "
                                             
                                   DER TURBAN

    Eines Tages kommt ein Nachbar, der hat einen Brief in der Hand. Dari Er übergibt ihn, Hodja. Aber adalah macht der Hodja? Er untersucht den Brief ganz vorsichtig und gibt ihn dem Mann wieder zurück.
    - "Ein anderer soll ihn vorles!" kendurkan Hodja.
    - Wieso, saya Hodja? " fragt der Nachbar.
    - "Ich kann das leider nicht lesen, weil der Brief dalam arabischer Sprache geschrieben ist."
    Darauf sagt der Nachbar:
    – „pfui, saya Hodja! Wenn du als Gelehrter schon einen solchen großen Turban trägst, sollst du dich seiner schämen.“
    Hodja ärgert sich sehr darüber. Turban von seinem Kopf ab, und übergibt ihn mit den Worten dari Sofort nimmt er:
    - "Sets du ihn auf deinen Kopf und lie doch selbst, wenn die Gelehrsamkeit bei diesem Turban ist!"               

    SELAMAT DATANG?

    Einmal kaligrafi der Hoca zwei Ehefrauen, yang dipanggil von die eine älter und die andere jung und hübsch ist. Eines Tages stellen sie dem Hoca eine unerwartende Frage:
    — “Welche rettest du denn, wenn unser Boot im Akşehir – See untergeht?”
    Der Hoca versteht, dass er diese Frage anworten soll, dreht er sich zu seiner alten Frau um und sagt:
    — “Meine Liebe, ich glaube ja, dass du schwimmen kannst!”         
                     
                                    BEKALAN HEBAT DIE

    Nach dem Tode seiner Frau kocht der Hoca eines Tages Suppe. Sein Sohn füllt die Suppe in die Schale und stellt sie auf den Tisch. Anda setzen sich einander gegenüber. Das Kind wartet nicht auf seinen Vater, nimmt einen Löffel Suppe und isst. Die heiße Suppe verbrennt dari Mund und den Schlund des Kindes. Aus seinen Augen kommen Tränen. Der Hoca sieht die Tränen di den Augen des Kindes und fragt:
    - "Mein Sohn, warum weinst du?"
    Antwortet Das Kind:
    — “Meine selige Mutter liebte diese Suppe immer sehr, ich danse an sie und…”
    Umat ​​pelawat Sohn zu trösten, nimmt der Hoca sofort einen Löffel Suppe und isst. Nun brennen auch sein Mund und sein Schlund und auch aus seinen Augen kommen Tränen. Der Taugenichts, der das sieht und vor sich hinlacht, sagt:
    — “Paus, warum weinst du denn?”
    Tief seufzend gibt ihm der Hodja zur Antwort:
    - "Perang Deine Mutter eine Frau wie ein Engel. Wie hat sie das geschafft, einen Sohn, den Bengel, den Idiot, dich zur Welt zu bawaen? Darüber weine ich. "

    EIN FINGER HONIG

    Ein Mann gibt dem Hodja eine Dose und sagt: "Verstecke sie, bis ich komme!" und geht wieder. Der Mann kommt ein paar Tage nicht. Der Hoca ist neugierig, berada di der Dose sein kann. Er öffnet und schaut nach. Adakah er sieht, ist gesiebter Honig. Er nimmt einen Finger voll, denn er mag ihn sehr. Er nimmt noch einen Finger voll und noch einen Finger voll. Dann noch einen Finger voll, und das geht mit dem Finger so weiter, bis die Dose leer pelik. Er macht den Dosendeckel drauf und legt sie auf die Seite. Nach einiger Zeit kommt der Mann, der die Dose abgegeben hat, und will das hinterlegte Gut zurückhaben. Der Hoca gibt die Dose zurück, ohne sich aufzuregen. Der Mann merkt, dass die Dose sehr wenig Gewicht hat, deshalb öffnet er die Dose, und was sieht er? dalam der Dose ist auch nicht ein Finger Honig.
    — „Wo ist der Honig, Hodja? pecah er. Der Hodja berkata:
    - "Frage nicht, und nichts bijak."

                        SEKARANG DI LEMBARAN ICH

    Dalam einer Nacht geht ein großer Lärm di Hocas Haus los. Der Nachbar hört mit Neugier zu, aber es geht nicht mehr weiter. Er wird noch neugieriger, zieht sich an und klopft an die Tür des Hocas. Der Hodja: "Adakah ist da?" Als er merkt, dass es der Nachbar ist, öffnet er die Tür. Der Nachbar fragt ihn “Ich habe Lärm gehört und war neugierig. Um Gotteswillen! Adakah ist passiert? "
    Hantaran antena:
    - "Ah, ceruk. Topi Meine Frau meinen Anzug die Treppe hinunter geworfen. " Der Nachbar sagt: "Ach, Hodja, macht der Anzug beim Fallen so einen Lärm?" Antwortet Hodja:
    — “Alleine nicht! Aber ich steckte darin.”

                     PERJALANAN GOUT

    Hoca sieht in einer Nacht beim Mondschein einen Mann in seinem Garten, der die Arme in die Höhe gestreckt hat. Er sagt: “Frau, seperti mir Pfeil und Bogen! Saya Garten befindet sich ein Dieb. "
    Die Frau bawa das Gewünschte, Hoca zielt und trifft den Mann. Er sagt: "Wir heben die Leiche morgen früh auf, jetzt werden wir erst schlafen." Und sie gehen schlafen.
    Am Morgen nimmt er Schaufel und Hacke und geht di den Garten. Aber juga merasa seronok! Der Getroffene ist sein Hemd. Seine Frau hat es an dem Tag gewaschen und zum Trocknen aufgehängt. Hodja betet sofort zu Allah. Als die Frau sagt: "Weshalb du betest?", Sagt er: "Wie soll ich nicht beten? Sieh, ich habe die Brust getroffen, wie wäre es, wenn ich im Hemd gesteckt hätte? "

             GROUND MEINEN ICH

    Hoca kommt gegen Abend nach Hause und sieht seine Frau wieder unlustig und mit langem Gesicht. Er sagt: - "Frau, apakah awak du schon wieder? Ich arbeite bis zum Abend für unser tägliches Brot. Einen Mann, der so müde nach Hause kommt, empfängt man denn begitu? "
    Daraufhin erwidert seine Frau traurig:
    - "Ah, wenn du wüsstest, wo semua orang, würdest du so etwas nicht sagen."
    - "Dann sage mir, wo du Everyone!"
    - "Der Bruder einer Nachbarin ist gestorben. Im Haus trauern alle. Wenn man von einem Beileidsbesuch kommt, ist esinin nicht zum Lachen zumute. "
    Darauf lacht der Hodja laut:
    — “Ich habe dich auch schon von einer Hochzeit kommen sehen.”

       
              EINE LEITER FÜR DEN NABI

    Hodja dari Die Priester fragen:
    - "Hodja, wir haben ein ungelöstes Masalah, kannst du uns helfen?"
    - "Ja, natürlich, aber adakah masalahnya?"
    - "Wie ist euer Prophet in den Himmel aufgefahren?"
    Hodja gibt sofort die Antwort:
    — “Allah segne euch! Adakah ia tidak dapat difahami? Mit der Leiter, die man für Jesus aufgestellt hatte.”

            DAS ENDE DER WELT

    Eines Tages telah diganti oleh Mann den jungen Nasreddin Hodja: 
    - "Hodja, wie lange wird es noch dauern, dass die Menschen geboren werden und sterben?"
    Hocas Antwort: "Bis das Paradies und Hölle überfüllt sind."

                  NUR DER ESEL WEISS ES

    Eines Tages reitet der Hoca auf seinem Esel. Plötzlich läuft der Esel, jadi ia akan memanggil mereka. Der Hoca versucht, seinen Esel zu beruhigen, aber der Esel läuft noch schneller.
    Einige seiner Freunde rufen ihm zu:
    - "Hodja sakit? Warum reitest du so schnell? Wohin willst du?
    Hantaran antena:
    — “Mich braucht ihr nicht zu fragen, fragt lieber meinen Esel. Nur er weiß, wohin wir wollen.”

          NASREDDIN HOCA DI BAWAH DER KAESE

    Nasreddin Hodja, der Eulenspiegel des Morgenlandes, ist einmal bei einem angesehenen Mann zu Gast. Als sie beim Mahl sitzen, bekommt er Appetit auf Käse und er beginnt:
    - "Käse ist eine ungemein bekömmliche und gute Speise. Er fördert den Appetit, ist sehr nahrhaft und außerdem leicht auf Reisen mitzunehmen. "
    Der Herr des Hauses befiehlt sofort, Käse herbeizubringen. Doch die Diener melden, es gäbe im Augenblick berminat.
    - "umso besser", sagt der Hodja.
    - "Denn diese Speise macht nur durstig, man verdirbt sich den Magen damit und wird am Ende gar crank."
    Darauf meint der Hausherr:
    - "Du lobst den Käse einmal als bekömmlich und nennst ihn dann wieder schädlich: Wie oksst du juga di Wahrheit darüber?
    - "Herr, das kommt ganz darauf an, ob Käse vorhanden ist oder nicht."

        MIT KERZENFLAMME WASSER KOCHEN

    Dalam der Winterzeit sagen sie zum Hodja: “Wir basahkan mit dir! Wenn du die Wette gewinnst, bekommst du eine Einladung mit Fleisch, Milch und Süßigkeiten, kurz gesagt, mit allem drum und dran ”. Der Hoca ist damit einverstanden und fragt, worm es sich handelt? - 'Eines Nachts wirst du bis zum Morgen in der Mitte der Stadt auf den Beinen stehen. Kannst du das machen? "
    Dari Der Hodja ist damit einverstand. dalam der Nacht bleibt er bis zur Morgenstunde auf dem Stadtfeld und friert bis auf das Knochenmark. Am nächsten Morgen mencuba Freunde, topi er gewettet yang disebut mit. Er erzählt: "Ich habe erfroren, ich bin fertig, die Umgebung war dunkel, kalt, nur ein Licht perang zu sehen."
    Als der Hoca diese Worte noch nicht ganz zu Ende gesagt hat, sagen die Freunde: "Du hast die Wette verloren, du hast dich wahrscheinlich durch dieses Licht erwärmt."
    Als der Hoca sagen will, dass man sich an einem weit entfernten Licht nicht erwärmen kann, hören sie nicht auf ihn und rufen:
    "Einladung! Einladung! " Hodja sagt: "Istilah! Ihr könnt heute mengurangkan zu mir kommen.
        Am Abend kommen alle zum Hoca, sie unterhalten sich, man lernt sich kennen, es geht auf Mitternacht zu, aber in die Mitte kommen weder eine Messingplatte noch eine Scheibe Brot. Die Freunde können nicht mehr abwarten und sagen: "Wo ist das Essen?"
    Der Hodja sagt: “Wartet ab, ich gehe mal hin und schaue nach. Er geht raus, aber nach einer Stunde ist er immer noch nicht zu sehen. Die Gäste sagen: "Er hat uns einen Streich gespielt." Sie durchsuchen das Haus, aber sie können ihn nicht finden. Sie gehen di den Garten, dan adakah sehen sie? Hoca hat a einem Ast des Baumes einen großen Topf aufgehängt. Unter dem Topf befindet sich eine brennende Kerze. Der Hoca sitzt vor dem Topf. Die Gäste fragen: "Adakah ist das Hodja?"
    - “Wenn das Wasser kocht, hamil, Reis hinein und mache daraus eine Suppe für euch; kendurkan Hodja. Sie sagen: “Kann man mit einer Kerzenflamme Wasser kochen? "Warum nicht?", Sagt Hodja. "Wenn ein Mann sich von einem entfernten Licht erwärmen kann, warum kann ein großer Topf nicht durch eine Kerzenflamme zoom Kochen gebracht werden?"
           

    KEINE BESCHWERDEN FRUHLING DARI ÜBER

    Jemand sagt zu Nasreddin Hodja:
    - "Die Menschen sind sehr seltsam. Im Sommer beschweren sie sich, ist es ist zu warm, im Winter, es ist zu kalt. "
    Daraufhin antwortet der Hodja:
    - "Sei ruhig! Du Unerfahrener! Adakah beschwert sich über den Frühling? "

          WEISSE HAARE ​​- SCHWARZER BART

    Anda akan mendapat perhatian dari Friseur, yang mana anda boleh mendapatkannya. Seine Haare sind weiß, aber sein Bart schwarz. Einer seiner Freunde fragt ihn:
    - "Hodja, warum sind deine Haare weiß, obwohl di Bart so schwarz ist?"
    Hoca gibt ihm eine kluge Antwort:
    — “Es ist ganz leicht zu beantworten, mein Freund. Meine Haare sind 20 Jahre älter als mein Bart.” 

               ALLE VIER DI EINEM BETT

    Einige Jahre nach Tode seiner Frau heiratet der Hoca eine Witwe. Doch seine jetzige Frau kann ihren ersten Mann nicht vergessen. Jeden Abend, wenn sie im Bett, tidak boleh.
    - "Oh, baju perisai Mann. Adakah warst du doch für ein guter Mensch! "Eine Zeit lang sagt der Hoca nichts, obwohl ihm das Gette seiner Frau nicht gefällt. Eines Abends, yang disusun oleh Frau, telah menjadi salah satu daripada mereka yang paling terkenal dan terkenal.
    Seine Frau ist völlig verdattert und sagt:
    - "Adakah anda tahu apa yang anda perlukan?" Hoca anthrax:
    - "Ich denke an meine erste Frau und du an deinen verstorbenen Mann. Es ist unmöglich, zu viert in einem Bett zu schlafen. "

             
                HILFE DURCH NACHBARN

    Sie fragen den Hodja:
    - "Adakah anda tahu apa yang perlu anda lakukan?" Jawapan yang baik:
    — “Wenn er einen etwa fünfundzwanzig, dreißig jährigen Nachbarn hat, geht es!”

            
                              WIR SIND ARM

    Eines Tages erkrankt Hocas Frau. Die Nachbarn sehen, dass der Hoca sich nicht um seine Frau kümmert. Weder holt er einen Arzt noch Medikamente.
    Ein Nachbar kann es nicht mehr mit ansehen, stellt sich vor den Hoca und fragt: "Hodja, was du machst, ist nicht richtig. Deine arme Frau liegt zu Hause. Und du kümmerst dich gar nicht um sie. Ist das richtig? Warum holst du keinen Arzt? "
    Nasreddin Hoca antwortet:
    - "Wofür brauchen wir einen Arzt? Wir sind tangan. Wir können auch ohne Arzt sterben. "
                     
       ALLAH HAUS

    Eines Tages kommt ein armer Mann. Er sagt "Ich bin Besuch von Allah" Hoca antwortet:
    - "Sie sind an der falschen Adresse, mein Sohn. Dessen Haus adalah tempat yang tepat, tempat tinggal! "Er zeigt auf die Moschee.

               DER BETTLER

    Tag eines Tages an einem sonnigen Tag steigt der Hoxha Dach, Ziegeln gegen neue auszutauschen die. Schwitzt peribadi Blut und Wasser.
    Di dalam khemah Augenblick ini adalah sejenis Kind geklingelt. Hoca sieht jemanden vor der Kind, den nicht kennt. Bevor der Hodja ihn gefragt hat, ruft der Mann laut: H Hodja, kannst du für einen Moment herunterkommen? Ich möchte dir eine wichtige Sache erzählen. "
    Guru tidak, sich den Schweiß abwischend, hinunter.
    Er ist sehr aufgeregt, deshalb kommt er schnell hinunter.
    Er kommt, und der Fremde sagt bittend: "Herr Hodja, Um Gottes Willen, mir ein Almosen!"
    Als der Hoca begreift, dass der Bettler ihn reingelegt line, wird er sehr wütend. Aber er lässt es nicht erkennen. Treppe und sagt: "Lass uns mal hinauf steigen! Er
    Bett Mein Hodja, Allah behüte dich! Der Der Bettler akan mengalahkan Hoca,
    Nachdem der Hoxter mit dem Bettler hinaufgestiegen ist, drückt er sich und sagt:
    "Jetzt sind wir quitt, na los. Allah bersabda yang mengandung. "

                DER MUT DES HOCAS

    Der Hoca wird der Untaten, die Timur seinem Volke zufügt, überdrüssig. Eines Tages riskiert der Hoca alles und geht zum Schloss. Den Wächtern, die Hocas Eintritt verhindern wollen, sagt er mit strengem Ton: ich ich will den Padischah sehen. ich habe mit ihm etwas zu besprechen. "
    Der Wächter geht, Timur und sagt:
    Red Ein jadi genannter Nasreddin Hoca ist draußen, er Sie Sie unbedingt sehen. Obwohl ich sage, dass er nicht reinkommen kann, lässt er sich nicht abweisen. Er sieht auch sehr unwillig aus ". Timur sagt: "Lasst ihn reinkommen!"
    Als der Hoca vor Timur hinträt, stellt Timur an Nasreddin Hoca die üblichen Höflichkeitsfragen. Di Bitte Hodja, du wolltest mich sehen. Betul, apa yang paling penting? "
    Der Hoca erwidert sehr Böse: "Mein Sultan, ich weiß, was ich machen werde, wenn du mit deiner ungerechten Behandlung gegenüber dem Volke nicht aufhörst oder wenn du nicht in kurzer Zeit von hier weggehst."
    Timur versetzt wütend: "Tatsächlich? Selain itu, ada juga yang lain ... Apa yang dikatakan oleh para penasihat ini? "Kata Wimmer," Saya tidak tahu apa-apa lagi, "kata Wim Sie nicht weggehen, gehe ich mit den Einwohnern von Aksehir von hier weg ... "

    GLEICHES MIT GLEICHEM VERGELTEN

    Timur, der im Ankara-Krieg siegt, verbreitet in ganz Anatolien Furcht und Schrecken. Er ketinggalan daripada Zwang die Elefanten, mati dalam Seen Heer, dalam Dörfer, pakaian sie dort gepflegt und gefüttert werden. Er schickt dalam jedes Dorf einen Elefanten. Er schickt auch einen ins Dorf von Nasreddin Hodja. Dieser Elefant ist sehr groß. Dari sini, ada yang mendapati dan tidak.
    Di dalam semua Ecken und Winkel telah mengarahkan Dorfbewohner: "Kami akan mengutamakan Tahniah kepada orang lain" dan tidak akan memakannya. "Herr Hoca, du weißt, für ein Unglück wir am Hals haben. Mach adalah kereta api, dan kereta bawah tanah Unggul ", digigit.
    Jadi wenig auch der Hoca an die Sache heran will, bedauert er am Ende die Lage der Dorfleute. "Gut, gehen wir zu Timur und sprechen mit ihm. Aber ihr müsst mit mir kommen! Saya masih ingat, saya tidak tahu apa-apa ... "Dann machen sie sich alle auf den Weg.
    Aber, wo ist das Herz der Dorfleute, mit Timur zu sprechen?
    Der eine verdrückt sich auf dem Weg, der andere vor dem Schloss.
    Sie lassen den Hoca allein, vor Timur hintretend, beginnt der Hoca zu sprechen: "Mein großer Sultan, dieser Elefant ..."
    Dann schaut er nach rechts und links und hinter sich. aber
    da ist niemand. Er wird sehr zornig.
    Als Timur sieht, dass der Hoca schweigt und sich umschaut, sagt er: "Warum hast du geschwiegen? Bitte erzähle, Kummer! du
    ja etwas sagen willst. Da Andert kata Profesor gleich seine Rede und sagte: "Gnädig Herr, mit dem Elefant, den Sie zu uns geschickt haben, sind wir sehr zufrieden, aber das hilflos Tier ist sehr allein. Timur: "Ach, juga, ihr noch einen Elefanten wollten! gerne Recht, werde ich euch Natürlich noch einen schicken.
    Die auf Hocas Rückkehr wartenden Bauern holen gegen Abend den
    heimkehrenden Hoca ab und umringen ihn. The viele fragen Sie Steile: "Adakah talian gesagt Timur? Adakah pasif? Hast du gute Nachrichten "Guru USW ... Über diese Fragen der lacht vor sich hin und sagte:" Bereitet mein Geschenke für die gute Nachricht vor! Ich habe euren Kummer erzählt. Timur supaya zufrieden ist, das dass er morgen Weibch des Elefanten schickt ".

                STREM SOMMERLICHER

    Suatu hari nanti Sommertag ruhen Hoc und seine Frau auf dem Dach. Seine Frau streitet mit ihm und beschimpft ihn ohne Grund.
    - "Frauchen! Sei masih! Gib mir doch im Bett wenigstens nötig Ruhe meine! "Doch seine Frau beschimpft ihn noch mehr, jadi dass es ihm zu bunt und er wird aus dem Bett Springall wütend. Doch hat er vergessen, dass sie auf dem Dach geruht haben. Dan ini adalah dengan mengutip Knall im Garten. Herbeieil Nachbarn sind mati daripada erstaunt, daripada guru und auf dem Boden fragen ihn zu finden, ist wie diese geschehen
    - "Das kann ich euch nicht erklären. Das kann nur der verstehen, der selbst heruntergefallen ist. "

    makyuz1907
    peserta

    semoga berjaya ke gawang elinge

    Mikail
    peserta

       Syabas adalah warganegara petani saya, makyuz sayang saya tidak tahu berapa banyak, saudara sebangsa Sakıp Sabancı Ağa, terima kasih banyak. Tuan bangsa kita juga telah mempesonakan orang Jerman. Saya juga sangat gembira kerana berasal dari kampung, sungguh mengejutkan. ;D ;D ;D Terima kasih banyak-banyak!

    feritc yang
    peserta

    Aspek menarik dari kajian ini yang telah anda siapkan adalah bahawa saya tidak pernah menemui soalan-soalan ini sebelumnya, jadi saya berdua sangat seronok dan belajar bahasa Jerman. Terima kasih: FERITCAN

    Mikail
    peserta

      Feritcan yang dihormati; Ada baiknya anda bersenang-senang. Maka usaha itu tidak sia-sia. Semoga berjaya.

    menghijau
    peserta

    lembap3

    baracudax
    peserta

    Berkat ini, kami berpeluang untuk mengajar budaya kami juga. Terima kasih atas usaha anda ..

    Mikail
    peserta

    Terima kasih banyak, Baracudax yang terhormat, saya doakan anda berjaya.

    ctnrock
    peserta

    Terima kasih banyak + wakil :)

    Terima kasih, cikgu, idea bagus. Sekiranya saya mempunyai masa kemudian, saya fikir untuk membacanya. :) Selamat petang

    Bolehkah anda menulis terjemahan Ich stecke darin?

Memaparkan 10 jawapan - 1 hingga 10 (10 jumlah)
  • Untuk membalas topik ini Anda mesti log masuk.