Puisi Jerman dan Turki

SELAMAT DATANG KE FORUM ALMANCAX. ANDA BOLEH MENEMUI SEMUA MAKLUMAT YANG ANDA CARI TENTANG JERMAN DAN BAHASA JERMAN DALAM FORUM KAMI.

    DER ALTE MANNS RISSE
    Einst hatte ich ein Spiel irgendwo aufgepaßt.
    Es gab einen gekräuselten alten Mann in diesem Spiel.
    Tragende zackige Kleidung.
    Bedeutungslosen flüchtigen Blick in seinen Augen haben.
    Zu alt sein, toge Energie habend, die gelassen wird und verlassen ist. Pautan-pautan yang berkaitan dengannya, kini boleh didapati.

    Risiko Seine tidak dapat digunakan.
    Er hatte soviel Mühe, daß gehabt nicht überhaupt beendet.
    Die Atmung war sein Keuntungan dan keuntungan perang sein nur Ehrgeiz. , die größte Tragödie spielend in der Welt.
    Auf dem Lebenstadium ohne Vorhänge.
    Er hattest moment, du hast einen Anhaltspunkt überschritten?

    KETUA LELAKI LAMA
    Saya melihat permainan di mana-mana tahun yang lalu
    Terdapat seorang lelaki tua yang berpintal dalam pelakon ini
    Ada pakaian tatty
    Di mata yang mempunyai pandangan yang tidak bermakna
    Lama, daripada kerja, ditinggalkan,
    Seorang lelaki tua yang kesunyian, tidak berpenghuni

    Air mata lelaki tua itu berhenti dan tidak dapat berhenti
    Berapa lamakah masalah yang berlaku?
    Pernafasan adalah keuntungan, hidup adalah matlamat sahaja
    Dalam adegan kehidupan yang tidak memudar ini
    Dia memainkan drama besar dunia
    Adakah anda mendengar dari kami tentang imigresen?

    WARUM, VERLIEBEND OHNE ZU SEIN, LIEBTE?
    Wenn Augen sehen, mag Herz und verliebt.
    Die Neigung, zum des Lichtfeuers zu treffen.
    Wirklichkeit und Traum erhalten in gemini gemini.
    Ein Moment kommt und wölbte Augenbrauen werden die Stirn gerunzelt.

    Er hatte liebte eine Menge die schöne ohne zu sein liebte.
    Er weiß, daß es kein Hilfsmittel für diese Mühe gibt.
    Der Geliebte trägt auch die Mühe.
    Warum, betul-betul ohne zu sein, liebte?

    Tage voll der Hoffnung und der Erwartung.
    Überschritten mit Glück und Leid.
    Wir hatten stark aber zu stuch versucht.
    Aber nicht das Rätsel beantwort, könnte das Liebe genannt wurde.

    APA YANG MENJADI CINTA DAN TIDAK AKAN DILAKUKAN?
    Jika dia melihat mata, dia suka hati, dia jatuh cinta
    Hasrat untuk keghairahan membakar api
    Mimpi, kekeliruan sebenar
    Untuk seketika datang bulan sabit.

    Dia suka kecantikan, dia tidak suka
    Ketahui bahawa tidak ada ubat
    Tujuh suka mengambil beban masalah
    Apa untuk dicintai dan disayangi?

    Harapan, hari-hari penuh dengan harapan
    Kegembiraan, hari yang dilalui oleh kesedihan
    Saya telah mencuba banyak tetapi masih
    Kami tidak menyelesaikan teka-teki yang dipanggil Cinta.

    JAHRE HABEN SEIT SPLITING HERAUF
    Jahre haben überschritten seit dem Aufspalten, das weiß, wo du bist?
    Ich könnte alles tun, dich zu sehen und deine Stimme zu hören.
    Deine jetblack Augen, dein wellenförmiges Haar sind unforgettable.
    Nie den, daß du, du bist immer auf meinem Verstand vergessen worden warst, ohne vergessen zu werden.

    Dein Gedächtnis war irgendwo tief in meinem Herzen geblieben.
    Die bedrückenden Jahre hatten dich weg von mir gezogen.
    Noone hat "ich liebe dich" ausgenommen dich gesagt.
    Tiada topi yang tidak disokong oleh Liebe ausgenommen uns gekannt.
    Saya tidak sabar-sabar untuk mengatasi masalah ini dengan Liebe ist ein Lied geworden.
    Ich habe an dich mit diesem Lied gedacht.

    MEMILIKI TAHUN TAHUN
    Tahun-tahun terputus, sekarang dari mana?
    Untuk melihat anda, saya tidak akan memberikan apa-apa untuk mendengar suara anda
    Tidak mungkin melupakan mata mudah, rambut gelombang gelombang
    Jangan berfikir bahawa saya telah dilupakan, anda tidak selalu terlupa dalam fikiran anda.

    Saya ingat satu sudut hati saya
    Tahun-tahun kejam itu telah menghalang kamu daripada saya
    Anda memberitahu saya anda mencintai orang lain
    Tiada siapa yang tahu cintaku kecuali kita
    Tanpa anda, cinta kami adalah lagu
    Saya telah menyanyikan lagu anda selama bertahun-tahun dengan lagu ini.

                                                                          Alinta adalah.

    emosh
    peserta

    Saudara di tangan saya, saya melihat sedikit kamus, tetapi apa yang mungkin difahami: D tetapi bagus untuk memiliki bahasa Turki, saya rasa saya perlu makan empat puluh kedai roti untuk memahami ini. :(


    betul saya :D

    ayyda untuk
    peserta

    danke schön hervorragend…..

    serigala
    peserta

    Saya faham bahawa sangat sukar bagi saya untuk menerjemahkan ke dalam bahasa Turki.

    terima kasih.

    Ia mudah difahami tetapi jika seseorang dapat menulis gaya ini, seseorang pasti sudah belajar bahasa Jerman ..

    Salih34
    peserta

    Terima kasih kerana sudi berkongsi

Memaparkan 5 jawapan - 1 hingga 5 (5 jumlah)
  • Untuk membalas topik ini Anda mesti log masuk.